There’s a lot in this novel and many of the references I will have missed. I was constantly going to google and researching things that were said. However, while it was not a euphoric enjoyable read, it was simply good. There’s still much I haven’t read by Sinclair – and will need to take time over the years to discover more of his books. I think he should be considered a great writer.
There are some fantastic stories here. How I wish Cervantes had had time to write another Quixote. Ah well, i’ll have to just re-read it.
“He answered that of the infinite number of poets in existence, the good ones were so few that they hardly counted, and so being unworthy of consideration, he did not hold them in any esteem; but that he admired and revered the art of poetry, because it contained within it all the other sciences put together. It makes use of all of them, and they all adorn it, so that it gives lustre and fame to their wonderful works, and brings great profit, delight and wonder to all the world.”
This was a re-read as I was travelling to Moscow and wanted to see the city with Bulgakov’s eye. Patriarch Pond was pleasant and I waited for Woland there but there was no stall selling warm apricot juice, and no malevolent cat nearby. A magnificent novel. I think I enjoyed it most on this, the third, read.
“With a groan Ivan looked ahead and saw the hated stranger. He had already reached the exit leading on to Patriarch’s Street and he was no longer alone. The weird choirmaster had managed to join him. But that was not all. The third member of the company was a cat the size of a pig, black as soot and with luxuriant cavalry officers’ whiskers. The threesome was walking towards Patriarch’s Street, the cat trotting along on its hind legs.”
Two excellent short novels. The best new writer I have read for a long time. Cynics is absolutely perfect in that the form complements the subject exactly. A Novel Without Lies is great too – a picaresque romp through Mariengoff and Esenin’s years as friends.
“What can I tell you about this most horrible kingdom of philistinism bordering on imbecility? Besides the foxtrot, there’s practically nothing here; they stuff themselves full of food and drink and then they foxtrot again. I’ve yet to meet a human being, and don’t know where to look for one. Mr. Dollar is terribly in vogue, and to hell with art; its highest expression is the ‘music hall.’ I didn’t even want to publish my books here, despite the affordability of paper and translators. Nobody cares about poetry. If the book market is Europe, and the critic is Lvov-Rogachevsky, then it’s senseless, isn’t it, to write verse to please them, to suit their tastes.” [Esenin writing from Europe]
Eventually we both come to the conclusion that after the Latin poets it is ridiculous to speak of Pushkin even when you are in your cups.
Two very different novels. Despair has plot and psychology and it feels more like Nabokov even though Invitation to a Beheading was written later and has what can be described with the benefit of hindsight ‘Kafkaesque’ elements. Both are strong and excellent reads with much to think about. Nabokov was well in his stride in these mid-thirties novels (both in age and decade).
Quite enjoyable. A larger-than-life novel in the vein of Celine / Cendrars. I don’t know how much of Fingon is MacKinnon. Entertaining.
I will be a man fulfilled if, when my time comes,
I can disappear anonymously and without regret,
At the originating point of our world, the Sargasso Sea,
Where life first burst from the depths of the ocean floor towards the sun.
This was an absolutely brilliant and amusing read. It twisted and turned as Peregrine matured and immatured, traveled, fought duels, learnt lessons, caused havoc, fell in and out of love and generally encapsulated many aspects of the human experience. Smollett is a writer you don’t hear much of. Maybe, his books are too easy to read and are passed over in favour of Sterne and Tristram Shandy. But, there is much to be entertained by in this novel – and the scenes stay with you leaving you to consider them, but only if you feel inclined. Smollett also translated Gil Blas and Don Quixote – so you can see where his influences lie.
Quite a light pleasant surreal read. I’m not sure what genre you would place this in which is always an excellent state of affairs – confuse the marketing people with something askew. I think of this as a contemporary novel – even though it was written in 1978 it seems current somehow. Very imaginative throughout and full of surprises and chuckles but it is the rounding up in the last paragraph that raises it to be something special. Special within the context of contemporary literature.